busca

busca
f.
1 search.
(ir) en busca de (to go) in search of
orden de busca y captura arrest warrant
en busca y captura on the run (from the police)
2 pager, bleeper, bleep.
3 extra job, moonlighting.
m.
pager (buscapersonas). (peninsular Spanish)
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: buscar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: buscar.
* * *
busca
nombre femenino
1 search, hunt
nombre masculino
1 familiar bleeper, pager
\
FRASEOLOGÍA
ir en busca de to search for, hunt for
* * *
noun f.
1) search
2) quest
* * *
1.
SF search

la niebla dificultaba la busca — the search was hampered by fog

están analizando la muestra a la busca de impurezas — they are analysing the sample in search of impurities o to search for impurities

en busca de — in search of

salieron en busca del niño desaparecido — they set off in search of the missing child

empezó a llamar por teléfono a todas partes en mi busca — he began phoning around everywhere to try and find me

se marcharon en busca de fortuna — they went off to seek their fortune

busca y captura, el juez dictó orden de busca y captura del fugitivo — the judge ordered the fugitive's (immediate) capture

estar en busca y captura — to be wanted, be on the run *

2.
SM Esp (=mensáfono) bleeper *, pager
* * *
I
femenino (búsqueda) search

en busca de algo — in search of something

salieron en su busca — they set out to look for him

anda en busca de marido — she's looking for a husband

andar a la busca de algo/alguien — (Chi fam) to be after something/somebody (colloq)

II
masculino (Esp fam) pager, beeper (AmE), bleeper (BrE)
* * *
= bleeper, pager.
Ex. By the time I became a medical student doctors were summoned by bleepers.
Ex. The particular issue has to do with pagers and cell phones going off in a public library and the need for a policy to control the situation.
----
* llamar por el busca = bleep.
* navegar por la red en busca de información = surf for + information.
* usuario que busca información = information searcher.
* * *
I
femenino (búsqueda) search

en busca de algo — in search of something

salieron en su busca — they set out to look for him

anda en busca de marido — she's looking for a husband

andar a la busca de algo/alguien — (Chi fam) to be after something/somebody (colloq)

II
masculino (Esp fam) pager, beeper (AmE), bleeper (BrE)
* * *
= bleeper, pager.

Ex: By the time I became a medical student doctors were summoned by bleepers.

Ex: The particular issue has to do with pagers and cell phones going off in a public library and the need for a policy to control the situation.
* llamar por el busca = bleep.
* navegar por la red en busca de información = surf for + information.
* usuario que busca información = information searcher.

* * *
busca1
feminine
A (búsqueda) search
enviaron a un grupo en busca de ayuda they sent a group in search of help o to look for help
emigraron en busca de nuevos horizontes they emigrated in pursuit o search of new horizons (liter)
todos salieron en su busca they all set out to look for him o search for him o to try to find him
varios periodistas llegaron en busca de una exclusiva several reporters arrived in search of o hoping to get a scoop
anda en busca de marido she's husband-hunting (colloq), she's looking for a husband
andar a la busca de algo/algn (Chi fam); to be after sth/sb (colloq)
B
(Méx fam) (trabajillo): si no fuera porque tengo mis buscas no podría pagar el departamento if it weren't for my other jobs I couldn't pay the rent (colloq)
hacen buscas fuera de sus trabajos they do a bit of moonlighting (colloq)
busca2
masculine
(Esp fam)
pager, beeper, bleeper (BrE)
* * *

Del verbo buscar: (conjugate buscar)

busca es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
busca    
buscar
busca sustantivo femenino (búsqueda) search;
en busca de algo in search of sth;

salieron en su busca they set out to look for him
■ sustantivo masculino (Esp fam) pager, beeper (AmE), bleeper (BrE)
buscar (conjugate buscar) verbo transitivo
1
a) (intentar encontrar) to look for;

fama/fortunato seek;
te buscan en la portería someone is asking for you at reception

b) (en libro, lista) to look up;

busca el número en la guía look up the number in the directory

2
a) (recoger) to collect, pick up;

fui a buscalo al aeropuerto (para traerlo — en coche) I went to pick him up from the airport;


(— en tren, a pie) I went to meet him at the airport;
vengo a busca mis cosas I've come to collect o pick up my things

b) (conseguir) to get;

yo le busqué trabajo I found him a job;

fue a busca un médico/un taxi he went to get a doctor/a taxi;
¿qué buscas con eso? what are you trying to achieve by that?
verbo intransitivo
to look;
busca en el cajón look o have a look in the drawer

buscarse verbo pronominal
1 (intentar encontrar) to look for
2problemasto ask for;
no quiero buscame complicaciones/problemas I don't want any trouble;

tú te lo has buscado you've brought it on yourself, it serves you right;
buscársela(s) (fam): te la estás buscando you're asking for trouble, you're asking for it (colloq)
busca
I sustantivo femenino search
ir en busca de, to go in search of
II m inv bleeper, pager
buscar verbo transitivo
1 to look for
2 (en la enciclopedia, en el diccionario) to look up
3 (conseguir, traer) to fetch: ve a buscar un poco de agua, go and fetch some water
4 (recoger cosas) to collect
(recoger personas) to pick up: fue a buscarme al trabajo, she picked me up from work
'busca' also found in these entries:
Spanish:
batir
- batida
- confín
- nacional
- tras
- buscar
- interesado
- orden
- por
English:
after
- bleeper
- extortion
- feel
- fish
- kerb-crawler
- pasture
- pursuit
- root about
- root around
- scan
- scavenge
- scour
- search
- shake down
- want
- drill
- scavenger
* * *
busca
nf
search;
(ir) en busca de (to go) in search of;
a la busca de algo in search of sth;
orden de busca y captura arrest warrant;
en busca y captura on the run (from the police)
nm
Esp [buscapersonas] pager
* * *
busca
I f search;
en busca de in search of;
encontrarse en busca y captura have a warrant out for one’s arrest
II m fam
pager
* * *
busca nf
: search
* * *
busca n (búsqueda) search
abandonaron la busca al anochecer they called off the search when it got dark
en busca de in search of / to look for
ha salido en busca de su hermana he's gone out to look for his sister

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • busca — 1. Sustantivo femenino que significa ‘búsqueda’: «La busca serena, apacible y en ocasiones lúdica de la verdad» (Marías España [Esp. 1985]). Su uso es más frecuente en locuciones: en busca de, a la busca de, a la busca y captura de. También se… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Busca — Busca …   Deutsch Wikipedia

  • busca — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción de buscar: La niebla dificultó la busca del montañero. Mi abuelo se marchó a la busca de fortuna. Sinónimo: búsqueda. 2. (no contable) Uso/registro: restringido. Recogida de objetos y materiales útiles… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • busca — s. f. 1. Ato de buscar. 2. Pesquisa. • s. 2 g. 3.  [Termo venatório] Pessoa ou animal que busca ou levanta caça …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Busca — Busca, Stadt am Maira in der Provinz Cuneo des sardinischen Fürstenthums Piemont, in fruchtbarer, von Gräben durchschnittener Gegend; hat 2 botanische Gärten, Weinbau, Seidenbau u. Seidenweberei, Leder u. Eisenwaarenfabriken, Alabaster u.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Busca — Busca, Stadt in der ital. Provinz Cuneo, an der Maira und der Eisenbahn Cuneo Saluzzo, mit Seidenspinnerei, Weinbau und (1901) ca. 3000 (als Gemeinde 9036) Einw …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Busca — Busca, Stadt in der ital. Prov. Cuneo, an der Maira, (1901) 9036 E.; röm. Altertümer …   Kleines Konversations-Lexikon

  • buşcă — BÚŞCĂ s. v. gură, îmbucătură, înghiţitură, muşcătură. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime …   Dicționar Român

  • busca-pé — s. m. Peça de fogo de artifício que gira e serpeia pelo chão e que vulgarmente se chama bicha de rabear …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Busca — Infobox CityIT img coa = official name = Busca name = Busca region = Piedmont province = Province of Cuneo (CN) elevation m = 500 area total km2 = 65.8 population as of = Dec. 2004 population total = 9671 population density km2 = 147 timezone =… …   Wikipedia

  • busca — ► sustantivo femenino 1 Acción que se realiza al buscar. SINÓNIMO búsqueda 2 TECNOLOGÍA coloquial Aparato receptor que llevan algunas personas para ser localizadas y avisadas. SINÓNIMO buscapersonas 3 Selección y recogida de materiales u objetos… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”